Mostrando entradas con la etiqueta obligation. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta obligation. Mostrar todas las entradas

domingo, 12 de abril de 2026

Exprimer une obligation : les diverses formes espagnoles

 


Observons  cette phrase de  José Ortega y Gasset :

  • CAMINA : Verbe  "caminar" à la 2eme personne du singulier de l'impératif 

 (cette personne est identique à la 3eme personne du présent de l'indicatif )

                 

                     Camina lento : marche tranquilement (ou lentement )


  • NO TE APRESURES : Verbe  "apresurarse "  à la 2eme personne du subjonctif  

                                     Cette forme est une interdiction ( ou un impératif à la forme négative )

                                     NO + subjonctif   est la manière qui  exprime une interdiction  


                            no te apresures : ne te précipite pas 

👮 N'oubliez pas de  détacher SE  à la fin du verbe à l'infinitif  ( apresurarSE ) , et de le mettre devant le verbe à la forme qui correspond au sujet  (ici TE qui est 2 eme personne du singulier)


  • TIENES QUE LLEGAR  :   verbe "llegar " qui est employé après  le verbe "tener" + que  

pour exprimer une obligation ( en français nous employons le verbe  devoir  )


 qué adonde  tienes que llegar es a ti mimo : car là où tu dois arriver , c'est à toi même


Vous pouvez , vous entraîner à produire vous -même  ,  une phrase de ce type pour exprimer des conseils !


Exprimer une obligation : les diverses formes espagnoles

  Observons  cette phrase de  José Ortega y Gasset : CAMINA : Verbe  "caminar" à la 2eme personne du singulier de l'impérati...